С 1 января 2011 года этот форум больше не работает.

Не пишите сюда сообщения!!!

Перейти на новый форум



АвторСообщение
Lar0410
постоянный участник


Пост N: 26
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.09 13:33. Заголовок: Помощь в прочтении документов и переводе, ч.2


Уважаемые Форумчане,

кто подскажет, где в Германии можно сделать старый документ читаемым.
В полиции мне ответили, что для этого я должна обратиться к тем, кто документ выдал. В моём случае это церковный архив в Саратове или Энгельсе.


Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, фраз из них и т.п.

Спасибо: 0 
Профиль
Новых ответов нет , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [см. все]


atlant91
постоянный участник


Пост N: 527
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.10 23:00. Заголовок: Ja, genau das hat mi..


Ja, genau das hat mich stutzig gemacht.
Können sie in ihrem Buch vielleicht nachsehen, ob dort etwas ähnliches wie Friedrichdamst? vorkommt. Dieser Ort wird so als Herkunftsort für Sebastian Eich, der nach Dobrinka einwanderte genannt.

Спасибо: 1 
Профиль
AndI
постоянный участник


Пост N: 1070
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.10 23:33. Заголовок: atlant91 wie Sie d..


atlant91

wie Sie denken können, ist die Auswahl sehr groß, aber zu 100% passt natürlich nichts.

Ich gib Ihnen ein nützliches Link auf

Neumanns Orts-Lexikon des Deutschen Reichs 1894

Sie können selbs alles online nachschauen:

http://wiki-commons.genealogy.net/images/e/ec/Neumann_1894.djvu<\/u><\/a>

Спасибо: 1 
Профиль
nama67



Пост N: 65
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.10 16:10. Заголовок: silvester спасибо з..


silvester спасибо за перевод.

Спасибо: 0 
Профиль
atlant91
постоянный участник


Пост N: 529
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.10 18:08. Заголовок: AndI Danke!..


AndI Danke!

Спасибо: 0 
Профиль
florabygucci



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.10 10:08. Заголовок: Здравствуйте! Скажит..


Здравствуйте! Скажите пожалуйста,что означает эта запись-STEINHAUER KATHARINA 18/02/1884 ODESSA A3342-EWZ50-1026 2532 geb.WALD

Спасибо: 0 
elena60
постоянный участник


Пост N: 274
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.10 22:08. Заголовок: Здесь подробно об эт..

Спасибо: 0 
Профиль
Oxana Schneider



Пост N: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.10 22:04. Заголовок: Может кто-то поможет..


Может кто-то поможет прочитать надпись на старой фотографии. Предположительно это Müller (Миллер) Heinrich и Meier (Meyer) Friedrich (т.е. мой прадед)

<\/u><\/a> <\/u><\/a>

Спасибо: 0 
Профиль
AndI
постоянный участник


Пост N: 1078
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.07.10 21:25. Заголовок: Oxana Schneider в ..


Oxana Schneider

в месте графики ничего прочесть не удается , поскольку не видно.
поэтому текст фрагментарен и даю построчно с сохранением диалектных слов и ошибок оригинала.

Meier und Müller
Friedrich und Heinrich
..ses Kost 15 k.

….. es erhalten
…… Mihrs
Gleich Und es meiner
Dochter ob sie mich
Kent. Ichy hab 3 Stik
und wil Sie so je
Briefe fort schicken
Wen es keht
Frau und kint.




Спасибо: 0 
Профиль
matrena
постоянный участник


Пост N: 308
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.10 00:25. Заголовок: Добрый вечер! помоги..


Добрый вечер!
помогите прочитать где сделано это фото (в нижнем левом углу)
<\/u><\/a>


Спасибо: 0 
Профиль
atlant91
постоянный участник


Пост N: 535
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.10 03:15. Заголовок: Я читаю Павловскъ h..

Спасибо: 1 
Профиль
augart



Пост N: 22
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.10 17:41. Заголовок: Уважаемые знатоки не..


Уважаемые знатоки немецкого языка!
Нужна ваша помощь, нужно позвонить в Бундесархив, а я немецкого совсем не знаю.
Если кто-то может мне помочь напишите в Л.С.

Спасибо: 0 
Профиль
Ольга (Барбара Вебер



Пост N: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.10 15:26. Заголовок: http://s57.radikal.r..

Спасибо: 0 
Профиль
vitrus



Пост N: 41
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.10 15:44. Заголовок: Уважаемые форумчане,..


Уважаемые форумчане, помогите расшифровать запись из церковной книги:
в первой графе прочёл - Verheirathet, во второй - причина смерти (судя по количеству умерших от этой болезни, эпидемия наверно), в третей - примечание

<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
Профиль
AndI
постоянный участник


Пост N: 1086
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.10 19:10. Заголовок: Ольга (Барбара Вебер..


Ольга (Барбара Вебер


Zum Andenken (verwischt) unseren freun-
den lieben Wes Barbara und Vetter
Georg Schuldeis, mit ehren Familie,
von uns euren Bruder Kindern
Peter, Georg und Elisabeth
Weber mit unserer Großmutter
Eurer Mutter, wohnhaft in Omsk
Fotographiert den 01. April 1916.
Großmutter 74, Peter 24, Georg 22
Elisabeth 17 Jahre alt.

Georg Weber

Peter ist der Sitzende
Georg der Stehende

Спасибо: 0 
Профиль
AndI
постоянный участник


Пост N: 1087
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.10 19:30. Заголовок: vitrus 1. Verheira..


vitrus

1. Verheiratet
2. Wassersucht
2 Ehe 12. J[ahre] gelebt 2. S.[öhne]
leben 1. S[ohn], 1 T[ochter) +

Я так понимаю был женат 12 лет, 2 сына еще живы , один сын и одна дочь умерли.

Спасибо: 1 
Профиль
vitrus



Пост N: 42
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.10 21:53. Заголовок: AndI Большое спаси..


AndI

Большое спасибо, всё совпадает. Жаль, что не сохранились метрические книги, за более ранний период, поэтому вопрос к профи. Имеется ли другая возможность проследить родословную или не стоит тратить время и силы и сконцентрироваться на других фамилиях родословной.

Спасибо: 0 
Профиль
Ольга (Барбара Вебер



Пост N: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.07.10 01:45. Заголовок: AndI большое спаси..


AndI большое спасибо вам за помощь. всего вам хорошего.

Спасибо: 0 
Профиль
geli



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.07.10 21:46. Заголовок: уважаемые форумчане!..


уважаемые форумчане! Помогите пожалуйста прочесть надпись на фотографии! Спасибо!
<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
AndI
постоянный участник


Пост N: 1091
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.10 00:13. Заголовок: geli даю в соответ..


geli

даю в соответствии с оригиналом, срезанные участки по правому ранту по возможности домыслил в противном случае поставил знак вопроса.
Диалектные слова и ошибки оставил без изменения поскольку смысл понятен. Сомнительные строчки или слова пометил -??

Guten dag vielgelibte
von mir, Eiren lieben Vater.
Seit al wilkom von der
ganze Familia. Ich liege schon
seit 12 iar in der Erde und
sonne auf dem Sartgen (??)
zum herligen Andenken
bei Eich auf ewig. Wen ich (?? Buchstabe fehlt )
habe, so frage ich nicht nach
Himmel und Erde, wen mir gleich
Leib und Sele verschmachtet
so bist du doch, Gott, alleze[it]
meines Herzens Trost und
mein (?) Teil sein leige deß (??)
(s)oinem Leben (??)
Amen 703

Окончание предпоследней строки и Последняя строчка вызывают сомнение, поскольку у писавшего как мне кажется произошло из за нехватки места смещение последнего заключительного слова в начало строки и перенос единичных букв в другую строку без разделения usw Var. „deks“ scheint mir unlogisch zu sein. .
Тут может быть кто нибудь из коллег уточнит


Спасибо: 0 
Профиль
Freyia



Пост N: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.10 10:50. Заголовок: vitrus, извирите, ес..


vitrus, извирите, если не в тему,
wassersucht - водянка, бывает следствием стрептококковой (т.е. бактериальной) инфекции, поэтому и неудивительно, что это была почти эпидемия, кстати, подозревают, что от последствий такой инфекции умер и Моцарт...
http://www.aerzteblatt.de/v4/news/news.asp?id=37752&src=&swid=<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
Профиль
Новых ответов нет , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [см. все]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Посещений WD-форума сегодня: 146
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет