Автор | Сообщение |
Lar0410
|
| постоянный участник
|
Пост N: 26
|
|
Отправлено: 28.04.09 13:33. Заголовок: Помощь в прочтении документов и переводе, ч.2
Уважаемые Форумчане, кто подскажет, где в Германии можно сделать старый документ читаемым. В полиции мне ответили, что для этого я должна обратиться к тем, кто документ выдал. В моём случае это церковный архив в Саратове или Энгельсе. Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, фраз из них и т.п.
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|
kindsvaters
|
| постоянный участник
|
Пост N: 161
|
|
Отправлено: 06.03.10 18:13. Заголовок: exorcio Да. Tак же..
exorcio Да. Tак же написаны заглавные буквы "L" в слове Ledig и в имени Carl Laurenz Klein. Но есть разница, "B" этот писарь пишет также как "L", но добавляет один гачок, это хорошо видно в слове Beerdigt (vom Schullehrer...) в последней колонке в записи 42. И в другом документе, с слове Baden, перед "а" этот гачок тоже есть. Значит все-таки Lusthausen :)
|
|
|
|
Отправлено: 09.03.10 14:38. Заголовок: Уважаемые форумчане!..
Уважаемые форумчане! Помогите, пожалуйста, перевести эти справки. Я немецкого совсем не знаю. Заранее благодарна, с уважением, Татьяна.
|
|
|
|
Отправлено: 09.03.10 14:43. Заголовок: http://i012.radikal...
|
|
|
Alexander-57
|
| постоянный участник
|
Пост N: 164
|
|
Отправлено: 09.03.10 22:36. Заголовок: Tania-Born 1 справ..
Tania-Born 1 справка: Справка Выдана Мюльбергским сельсоветом в том, что гражданину Born Georg des Georg (Борн Георгию(Егор) Георгиевичу), как владельцу собственного огорода, разрешено продавать излишки овощей на рынке. 2 справка: Справка Выдана народным судом Добринского кантона гражданину Born Georg des Georg(Борн Георгию(Егор) Георгиевичу) в том что, согласно заключению Кассационной коллегии верховного суда АССР НП от 11.12.1937 , решение народного суда Добринского кантона от 03.09.1934 об привлечении его согласно пункта III гражданского кодекса к 6 месяцам исправительных работ с 20% содержанием было изменено и отклонено. Согласно этих обстоятельств гр.Борн Георгий Георгиевич признан не виновным.
|
|
|
|
Отправлено: 10.03.10 08:33. Заголовок: Alexander-57 Уважа..
Alexander-57 Уважаемый Александр! Большое Вам спасибо! С уважением, Татьяна.
|
|
|
землемер
|
| постоянный участник
|
Пост N: 264
|
|
Отправлено: 10.03.10 20:56. Заголовок: Alexander-57 пишет: ..
Alexander-57 пишет: цитата: | Tania-Born 1 справка: Справка Выдана Мюльбергским сельсоветом в том, что гражданину Born Georg des Georg (Борн Георгию(Егор) Георгиевичу), как владельцу собственного огорода сада, разрешено продавать вывоз излишкиов овощей фруктов на рынкеок. |
|
|
|
|
|
Отправлено: 11.03.10 21:07. Заголовок: землемер ! И Вам бо..
землемер ! И Вам большое спасибо тоже! С благодарностью, Татьяна.
|
|
|
hilfe1
|
| постоянный участник
|
Пост N: 2588
|
|
Отправлено: 16.03.10 08:16. Заголовок: http://s50.radikal.r..
Сегодгя сама прошу помощт. Что-то никак не могу прочитать.
|
|
|
AndI
|
| постоянный участник
|
Пост N: 950
|
|
Отправлено: 16.03.10 13:52. Заголовок: Marina, erstmal die..
Marina, erstmal die vorläufige Antwort voraus (bin noch auf der Arbeit) in der zweite Zeile sollte man etwas mehr Zeit nehmen.. Die Nothtaufe des Wilchelm ene ? Fäuller (?) in Henredank (?) bestätigte d. 11 Septb. [September] Jo. Mulidetz(?) (das "ene" könnte evtl. eine Übertragung von Wilchelm(ine) sein ?)
|
|
|
kindsvaters
|
| постоянный участник
|
Пост N: 169
|
|
Отправлено: 16.03.10 15:32. Заголовок: а вот такой вариант?..
а вот такой вариант? Die Nothtaufe des Wilhelm von Färber in Herrndank bestä- tigte d. 11. Septb. Jo. Mickeletz
|
|
|
AndI
|
| постоянный участник
|
Пост N: 951
|
|
Отправлено: 16.03.10 17:27. Заголовок: mit Herrndank und M..
mit Herrndank und Mickeletz scheint das Richtige zu sein. mit von Färber habe ich noch mein Zweifel und Bedenken
|
|
|
|
hilfe1
|
| постоянный участник
|
Пост N: 2589
|
|
Отправлено: 16.03.10 18:45. Заголовок: AndI kindsvaters ..
AndI kindsvaters Точно, Herrendank - населённый пункт, подтверждение есть тому, что Вильгельм оттуда. Этот момент интересовал больше всего. Спасибо огромное! Дальше буду пытаться что-то разобрать с Вашими подсказками.
|
|
|
heiner
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1029
|
|
Отправлено: 17.03.10 03:25. Заголовок: И я тоже просю помощ..
И я тоже просю помощи.Вродьбы мой предок проклёвывается,да сумлеваюсь однако.
|
|
|
|
Отправлено: 17.03.10 17:00. Заголовок: Уважаемые форумчане!..
Уважаемые форумчане! Помогите разобраться!! предположительно это семья Альбрандт, но немного смущает надпись на обратной стороне как вы думаете, Фридрих и Альвиза Альбрандт (если я правильно поняла имя женщины) подписали это фото своим дяде и тете ИЛИ эта семья на фото подписла его своим дяде Фридриху и тете Альвизе. И еще: не могу разобрать дату в нижнем углу, т.е. год.
|
|
|
silvester
|
| постоянный участник
|
Пост N: 890
|
|
Отправлено: 17.03.10 17:50. Заголовок: На фото Фридрих и Ал..
На фото Фридрих и Альвина Альбрандт. Дарили видимо племянникам. На память от вашего дяди и тёти. Фридрих и Альвина Альбрандт. Дата кажется 31 мая 1953г., но не уверен.
|
|
|
|
Отправлено: 17.03.10 18:33. Заголовок: Я тоже склоняюсь к д..
Я тоже склоняюсь к дате 53-го года. Если, предположительно, они дарили фото племянникам, то последние как раз в 53-м находились на Сахалине, и это уже они подписали фото ( надписи ведь отличаются!!) а Ваше мнение- в каком году могла в реале быть сделана фотография? присутствует взрослый мужчина - не думаю, что их депортация не коснулась, может фото до 1941 года??
|
|
|
silvester
|
| постоянный участник
|
Пост N: 891
|
|
Отправлено: 17.03.10 19:37. Заголовок: Думаю фото как раз и..
Думаю фото как раз из 53г, а это видимо семья новая после войны. Думаю и Фридриха не миновала трудармия. Ведь там и молодые ребята были. Моего старшего брата призвали в трудармию, когда ему было около 16 лет. Но это мои предположения.
|
|
|
AndI
|
| постоянный участник
|
Пост N: 952
|
|
Отправлено: 17.03.10 20:43. Заголовок: heiner Беру эту бо..
heiner Беру эту большую ответственность на себя тут много сокращений даю по смыслу полное звучание латинских слов в скобках. Anno 1709 die i Novembris Baptisatus est Franciscus Antonius Reichert Mathai Reichert Civ.(us) et ??? Conji(ugium) leg.(itimus) fil.(ius). Levante Francisco Doos. ex fide C. R. J Parochi(alis) in Gensingen Da haben wir ein Taufeintrag in Latein der etwa so lautet: 1. November 1709 wurde getauft Franciskus Antonius Reichert, (des) Martheus Reicherts Einwoher und ( in) ???? legitime und Eheliche Sohn . Pathe (war) Francesco Doos. Getauft wurde in Christlichen Römisch Katholischen Pfarrei in Gensingen.
|
|
|
elena60
|
| постоянный участник
|
Пост N: 174
|
|
Отправлено: 17.03.10 21:24. Заголовок: Таша пишет: предпол..
Таша пишет: цитата: | предположительно это семья Альбрандт |
| А мне думается это не семья, а муж-жена (брат-сестра) со своими племянниками. Встретились в 53-м и сфоткались на память. Хорошая фотография получилась.
|
|
|
silvester
|
| постоянный участник
|
Пост N: 892
|
|
Отправлено: 17.03.10 21:44. Заголовок: Когда приезжают кто ..
Когда приезжают кто то в гости, то как правило снимаются на память все вместе, и гости и хозяева. Можно смело предположить, глядя на женщину, это её дети. Возраст её говорит об этом. Видимо снялись всей семьёй и подарили фотографию, но опять вопрос. Если это ихние дети почему не перечислены имена детей. Если бы я послал фото своей семьи, то перечислил бы всех, кто на фото. А здесь этого нет, значит Ваша версия elena60, более подходит. Но возникает вопрос, а где же взрослые родители этих детрей? Вопросы остаются.
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|