|
| ||||||||||
Ответов - 55 , стр: 1 2 3 All [только новые] | ||||||||||
| Andi, может Вы подскажите. Почему некоторые колонии получили швейцарские названия: Glarus, Schaffhausen, Basel, Zürich, Luzern. Хотя колонистов с Швейцарии почти не было. | |||||||||
| alwis Говорят, Екатерине II-й так в голову взбрело. :) | |||||||||
| alwis , Вопрос этот уже задавался на форуме , взгляните тут на мой пост 115 и последующие: http://wolgadeutschen.fastbb.ru/?1-0-0-00000193-000-0-0-1191703056 Подтверждением высказанной там мысли служат и другие, выложенные и доступные нам на сайте документы Уже в момент вербовки и заключения контрактов Beauregrad указывал на организацию колоний по швейцарскому образцу, очевидно, что это имело для еще недавних крепостных особую притягательную силу и свидетельствует, что не только экономические причины и привилегии привлекали наших предков, но и идеи общинной демократии и самоуправления, что порой забываеться см. непример докумет 4 Геймана пункт 1. Verspreche ich Unterschriebener Daniel Heymann und verbinde mich sowohl als die Person von meiner Frau Elisabeth Noheim alt 30 Jahr, Sohn Tobias, alt 16 Jahr, Johannes alt 5 Jahr, Tochter Anna Christin, alt 3 Jahre, daß ich den von mir dem Herrn Baron Caneau de Beauregrad, Oberhaupt der neuen Kolonie Ausländer, genannt Katharinen-Lehn,.... getreulich bewohnen und zu meinem Etablissement in der Kolonie auf schweizerischen Fuß gehörig bearbeiten und kultivieren will. полностью здесь: http://wolgadeutsche.net/history/Heymann.htm | |||||||||
| AndI „Zur Hl. Dreieinigkeit“ - "Святому Триединству", "Святой Троице" ? | |||||||||
| Nic Heilige Dreieinigkeit = Святая Троица Nic пишет:
В основу информации положены в основном следующие источники: Die Evengelisch-Lutherischen Gemeinden in Rußland. Band 1 , St. Petersburg, 1909 Erik Amburger. Die Pastoren der evangelischen Kirchen Rußlands. Erlangen, Lüneburg, 1998. Die Kirchen und das religiöse Leben der Russlanddeutschen. Ev. Teil . 2. Auflage, Stuttgart 1978 | |||||||||
| AndI пишет:
— это я знаю. Смутил "Zur". Ещё раз большое спасибо за помощь! | |||||||||
| А Вы не знаете, где мне искать сведения о первых переселеннцах этой колонии? В какой книге И. Плеве? мне известно, что это материнская колония, основаная переселенцами из Швейцарии ещё в 1767 году. спасибо всем, кто откликнется. Polina Neu. | |||||||||
| Колония Луцерн основана в 1768 г., а ее первые поселенцы никакого отношения к Швейцарии не имеют. Фамилии Вернер по мужской линии в этой колонии на конец 18 века не было. Надо смотреть ревизии 1834, затем полученную информацию сравнить с посемейными списками 1797 г., чтобы выйти на временно поселенных в борегардовских колониях. | |||||||||
| Рудольф, Вы правы, сегодня в книге "Schweizer im Zarenreich" zur Geschichte der Auswanderung nach Rusland, я встретила другое объяснение названия девяти колоний по названиям щвейцарских контонов. Возможно первые переселенцы к этому не имеют отншение. Но в той же книге есть информация, что среди первых переселенцев 4% было из Швейцарии. У меня к Вам в связи с этим вопрос. А в официальных документах (церковных, переписях и др.) отражается этот факт? И на просторах интернета я встречала, что колония Luzern (Remmler) была образована 20 июня 1767 года. Думаю, что расхождения в принципе возможны. Возможно ли получить информацию по фамилии Вернер (Werner), то, о чём вы писали выше. С уважением Polina Neu. | |||||||||
| alwis "... acht Kolonistendörfer, die die Namen schweizerischer Kantonhauptorte trugen, schon am Anfang nicht oder nur sehr dünn von Schweizern bewohnt wurden; ihre Benennung verdanken wir weniger ihren ersten Bewohnern als vielmehr dem auch in der Schweiz tätigen Werber Caneau de Beauregard, auf dessen Grund und Boden sie anfänglich entstanden". Quelle: R. Bühler, H. Gander-Wolf und andere "Schweizer im Zarenrech", S. 49 Перевод: "... 8 колоний, которые назывались по названиям швейцарских кантонов, с самого начала в них не было или было очень мало швейцарцев. Мы обязаны их наименованием не первым жителям, а скорее вызывателю барону Caneau de Beauregard, который также вербовал переселенцев в Швейцарии. Первоначально на его землях создавались эти колонии ". | |||||||||
| Может кто укажет на источники? Интересует период с 10 по 13 века. Как будто Церингеры своих цюрихских крестьян отправляли на расчистку леса в Шварцвальд. | |||||||||
| ||||||||||
| Варум? Наверняка по Церингерам имеется литература. Может есть список фондов уркунденбуха Санкт Галленского монастыря? и т.д. Я просто еще не подступался. ДНК показывает довольно редкую кельтскую мутацию, вот и ищу. | |||||||||
| kindsvaters Дело в том, что в то время грамотных были считанные единицы, а церковные книги начали своё существование с 15 или 16 века (грамотные меня поправят). А Вы собираетесь искать по письменным источникам 10-13 веков. | |||||||||
| Поясняю. Ищу совета осведомленных людей, историков и просто поднаторевших в архивных делах, как подступиться к теме Rodung на территории нынешнего Вюрттемберга? Ищу, естественно не фамилии (их тогда еще не было), а указания на проводившиеся мероприятия, где валился лес, какие населенные пункты в результате этого возникли и какие ресурсы привлекались (и желательно, из каких областей они мобилизовывались). Могу предположить, что такая информация имеется в архивах Zähringer и других феодальных домов Вюрттемберга того времени. Не исключено, что какие-то сделки или имущественные споры фиксировались в уркундах. Есть ли такие архивы, и где найти указатели по их фондам? | |||||||||
| Лютеране ввели кирхенбюхер в 1526г. А католики на сто лет позже. http://de.wikipedia.org/wiki/Kirchenbuch | |||||||||
| Форумчане ! У меня опять вопрос На этот раз такого плана : первопоселенец - Scharton (Schardon) Abraham Isaak, 1739 г.р., ремесленник, выходец из Швейцарии, немецкая колония Moor с 18.06.1767 года. Куда запросить даные о нем ДО въезда? Если по другой линии в Германии имеется место жительства и запросы мной уже направлены, то тут - КУДА писать? | |||||||||
| VladimirWinter Во второй половине 18 века Швейцарию накрыла волна переселения.Особенно досталось Кантону Граубюнден основная часть рванули в Италию,но были и "Смертники" поехавшие на Волгу. Попробуй сделать запрос сюда http://www.gr.ch/DE/institutionen/verwaltung/ekud/afk/sag/ueberuns/ansprechpartner/Seiten/default.aspx Это Гос.архив кантона Граубюнден в городе Chur (Они говорят и на немецком) Искать будет трудно так,как списки выехавших начались вести примерно с 1780. | |||||||||
| Walerij пишет:
А где-нибудь есть поподробнее об этом информация? На русском языке мне ничего подобного не попадалось. | |||||||||
| Nic Schweizer im Zarenreich von Roman Bühler, Zur Geschichte der Auswanderung nach Russland, Rohr 1985 но на немецком. | |||||||||
| Lar0410 пишет:
В Поволжье они тоже селились? В каких колониях? | |||||||||
Ответов - 55 , стр: 1 2 3 All [только новые] | ||||||||||
Форум » Прародина поволжских немцев, или места выхода переселенцев в Россию » Швейцарцы в России. |
|
|
- участник сейчас на форуме - участник вне форума | Все даты в формате GMT
3 час. Посещений WD-форума сегодня: 167 Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет |