С 1 января 2011 года этот форум больше не работает.

Не пишите сюда сообщения!!!

Перейти на новый форум



АвторСообщение
monnty
постоянный участник


Пост N: 99
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.09 23:07. Заголовок: Wes-Christine или Mine-Kode...


В разговорах о знакомых мама всегда , называя имя , добавляет эти приставки Wes или Kode к женским именам : Весгермине, Веслида, Эрнекоде ...а к мужским Федермихель , Федерленхард , я примерно понимаю , что в мужских именах это обозначает дядя(даже в случае если речь идет о чужих) , но понять различие Вес- и -Коде , даже если это означает тётя - не могу ... в каком случае называют Вес- или Коде ? отчего это зависит ? мама говорит " все так называли "

Перенесено модератором.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Ответов - 37 , стр: 1 2 All [только новые]


monnty
постоянный участник


Пост N: 144
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 09:27. Заголовок: В том -то и дело , ч..


В том -то и дело , что у нас ЧУЖИХ женщин называли Вес-Лида или Дорте-Коде , я ещё маму спрашивала из каких соображений эти разные приставки

Schell , а как у вас называли чужих женщин ? без этих приставок ? только по именам ?

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Schell
постоянный участник


Пост N: 311
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 10:09. Заголовок: Насколько я знаю, &#..


Насколько я знаю, "феддр" и "вейс"/"веес"/"вес" называли как родных, так и неродных людей старшего возраста (хоть по воспоминаниям родственников о жизни на Волге до войны, то потом в Сибири, то потом обратно на Волге уже в "смешанном" селе).
И еще, то что Вы используете,как "приставку", я до сегодняшнего дня встречала только как отдельное слово. Потому, как можно сказать "вес Фрида", а можно и просто "вес" (ну при условии,если понятно о ком речь идёт).
Речь идёт о немецком населении на селе, использовавшем эти варианты обращений к таким же немцам, как они. Ненемцев называли на русский манер - "т.Надя", "баба Оля". Ну еще, с годами "русский манер" стал использоваться чаще, потому что тех,кто разговаривал в повседневной жизни на немецком, становилось всё меньше и меньше.

Единственно, никогда еще не слышала, чтобы тётя/дядя/крёстная ставились после имени. Это наверное, Ваша особенность. Очень интересно.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
maria
постоянный участник


Пост N: 151
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 18:04. Заголовок: Hallo! Schell пишет:..


Hallo!
Schell пишет:

 цитата:
Это наверное, Ваша особенность


Это скорее традиции определённых колоний, местностей. "Основателями" нашего сибирского села были немцы со Шталя, позже "присоединились" депортированные из различных колоний Поволжья. И всё-таки мы тоже говорили "Лейна-гейт", "Готлиб-Педр", но "Вес-Лейна" или Федр-Готтлиб. При этом "гейт" и "педр"-Geschwister von Oma oder Opa, а не крёстные. "Вес" и "Педр"-старшие по возрасту, как чужие, так и родственники.
Назвать эти слова "приставками" или отдельными словами в данном случае не играет роли, т. к. с течением времени смысл этих слов "стёрся", а здесь мы пытаемся как раз и выяснить оное. Где-то на форуме мы уже писали, каким образом могло "затеряться" значение этих слов....


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
monnty
постоянный участник


Пост N: 189
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.09 12:14. Заголовок: Вспомнила ещё , что ..


Вспомнила ещё , что когда наши встречались , то у некоторых были свои " приговорки " , так т.Эмма из Розенхайма часто употребляла рассказывая слово" кель?" , как будто ища подтверждения сказаному

а в деревне Солянка( ) недалеко от Канска, я в детстве одного мужчину прозвала "Смехлихь" , т.к. он рассказывая часто употреблял слово"möglich" , которое для меня звучало- смехлихь

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
RollW
постоянный участник


Пост N: 375
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.09 14:45. Заголовок: monnty пишет: В раз..


monnty пишет:

 цитата:
В разговорах о знакомых мама всегда , называя имя , добавляет эти приставки Wes или Kode к женским именам : Весгермине, Веслида, Эрнекоде ...а к мужским Федермихель , Федерленхард , я примерно понимаю , что в мужских именах это обозначает дядя(даже в случае если речь идет о чужих) , но понять различие Вес- и -Коде , даже если это означает тётя - не могу ... в каком случае называют Вес- или Коде ? отчего это зависит ? мама говорит " все так называли "


В смысле "федер" по отношению к мужчинам старшего поколения, Вы совершенно правы, я также считаю,это не только "дядя", т.е. брат отца или матери но,думаю, применялось как уважительное к старшему.
Вес, как Вы пишете, у нас звучало более мягко-Вейс, ткаже "тётя" и видимо также как уважительное к более старшим женщинам.
Коде,у нас также звучало более мягко типа- коут- так думаю называли крестную. По крайней мере в Зеельман так говорили.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
землемер
постоянный участник


Пост N: 204
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.09 18:53. Заголовок: monnty пишет: ... ч..


monnty пишет:

 цитата:
... часто употреблял слово"möglich" , которое для меня звучало- смехлихь


monnty, Sie meinen ist möglich

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
monnty
постоянный участник


Пост N: 190
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.09 19:00. Заголовок: землемер пишет: i..



землемер пишет:

 цитата:
ist möglich

- это уже два слова

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
maria
постоянный участник


Пост N: 233
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.09 19:26. Заголовок: monnty, мы тоже гово..


monnty,
мы тоже говорили "кела!", в смысле подтверждения сказанному. И здесь in Schwabenland я часто слышу "gel!"

 цитата:
часто употреблял слово"möglich" , которое для меня звучало- смехлихь


землемер пишет
 цитата:
Sie meinen ist möglich

да, мы например говорили "s'owa" в смысле "ist offen".

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
землемер
постоянный участник


Пост N: 205
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.09 20:55. Заголовок: monnty пишет: ... ч..


monnty пишет:

 цитата:
... часто употреблял слово"möglich" , которое для меня звучало- смехлихь


землемер пишет:

 цитата:
..ist möglich


monnty пишет:

 цитата:
...это уже два слова


maria пишет:

 цитата:
...да, мы например говорили "s'owa" в смысле "ist offen".


Genau, maria, das habe ich gemeint.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
monnty
постоянный участник


Пост N: 195
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 19:39. Заголовок: землемер скорее вс..


землемер

скорее всего Вы правы

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
monnty
постоянный участник


Пост N: 196
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 19:46. Заголовок: У моей бабушки из с..



У моей бабушки из села Гримм всегда были в последующей жизни на Колыме , а потом в Новосибирске овчарки и всегда она давала собаке кличку Spitz , а как ещё называли собак наши люди ?

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
andreas
постоянный участник


Пост N: 92
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 21:13. Заголовок: У моих Шмидтов (ушед..


У моих Шмидтов (ушедшее поколение все были заядлыми охотниками) в каждой семье были собаки, и всегда была одна Пальма (Palma).
И каждый нахваливал только свою Пальму!!!

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
monnty
постоянный участник


Пост N: 200
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.09 09:07. Заголовок: andreas на нашей в..


andreas

на нашей встрече я не вспомнила "навскидку" как называли галушки из дрожжевого теста на Sauerkraut - "Klimp" , у некоторых из других мест их ещё называли - "Strudel"

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Vikai
постоянный участник


Пост N: 52
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.09 17:38. Заголовок: monnty


У моей матери по моему Ваши "Klimp" были Klisseln. Но она не из волжских а из Альт -Самары!
Штрудельн у нее были нарезанные из раскатанного теста полосы которые потом скатывались или скручивались и томились в чугунке со свинным мясом часто с капустой .
С уважением
Виктор

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
matrena
постоянный участник


Пост N: 26
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.09 18:52. Заголовок: коут в конце имени д..


коут в конце имени добавляли называя кресную. в многодетнх сеьях млашие дети повторяли за старшими и называли коут женщину которрая и не была для них коут, но такое обращение было только в этой семье.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
monnty
постоянный участник


Пост N: 211
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.09 19:29. Заголовок: Помню в детстве деду..


Помню в детстве дедушка ругался " Donnerwetter, noch ein mal" , больше не помню , а это казалось такое страшное ругательство ! Потом услышала от одной женщины " Saperlöt" и до сих пор не знаю , что же это может обозначать

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
землемер
постоянный участник


Пост N: 231
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.09 20:31. Заголовок: monnty пишет: ...&#..


monnty пишет:

 цитата:
..." Saperlöt" и до сих пор не знаю , что же это может обозначать


sapperlot!- Ausruf der Erstaunen; Syn.: sapperment!

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Ответов - 37 , стр: 1 2 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Посещений WD-форума сегодня: 90
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет